鄭明析
ㄧ篇韓文的文章,有些字看不懂
친구가 훈련병이라
뒤늦게아주 뒤늦게 다음 카페에서 글을 남겼다.(몇 놈한테는 남기지도 못했다
미안.. ) 매일
여자친구는 물론이고-친구아버지한테까지
온 친척에
모든 친구로부터 메세지가 남겨져 있었다. 그냥 부러웠다.딱히 내가 간다면
나에게 써줄 친구나 사람들은 얼마나 될까
뭐 대충 생각해봐도 없다.써줄 가능성이 있는 친구들은 죄다 군대행이고그렇다고 여자친구도 있는게 아니고
그냥 큰 기대하지말자以下是我用翻譯軟體翻出來的但是有一些字還是翻不出來或是麻煩跟我講一下這篇文章大概的意思也可以A friend called trainees
belatedly Very belatedly left the post in the
全站熱搜
留言列表