副總編輯

村上龍,《十三歲的Hello Work》台灣有嗎?

在天下雜誌的網站中發現....村上龍

書名《十三歲的Hello Work》「世界上只有兩種人

一種人做著自己喜歡、也適合自己的工作

過著自己喜歡的生活;另一種人做著自己不喜歡、也不適合自己的工作

為了餬口而過著懞懞懂懂的生活。

」日本文壇上跟村上春樹齊名的村上龍

在暢銷書《十三歲的Hello Work》中如此說道。

我是想知道...台灣有賣《十三歲的Hello Work》這本書嗎??
天下雜誌介紹了這本書翻譯本沒出來去年阿潼 曾經拿著這本書引介到幾個大出版社去

雖然我認為這本書出翻譯本的價值不高(因為很多工作還是隨國情、民族文化而有所不同)

可是

應該要有出版社找編輯、寫手來編寫台灣版的【13歲的Hello Work】。

不過

許多出版社都認為這是一個難以執行的大工程(村上龍編寫這本書是組了一個編輯團隊通力合作的);其中一個業界很受好評的出版社副總編輯還很不懷好意地問阿潼 說:「你介入這本書……是想從中得到什麼?」很傷害人熱情的一個回答。

阿潼 打算自行編寫台灣版的《13歲的Hello Work》思考許久

阿潼 計畫以部落格形式將這個計畫完成

由阿潼 書寫所有職業的概略描述

並打算募集各行各業從業者的親身經驗

一同編寫這本台灣版的就業百科。

希望你的熱情參與

或是給阿潼 鼓勵、加油!

Hello

Hello Work 哈工作--台灣第一個線上就業百科全民書寫計畫http://www.hellowork.tw
工作大未來

arrow
arrow

    sdgftreysrfhgh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()